The website of your ophthalmologist in Brabant Wallon 

Grand'Place 32

1370 Jodoigne

010 56 00 02

Call us for more information

info@ophtalmo-bw.be

Contact Us by Email, and We'll Reply Soon

Instagram

Follow us on Instagram

Post-Cataract Surgery Care

La sortie de l’hôpital se fait le même jour. Vous avez un pansement oculaire ainsi qu’une coque de protection afin d’éviter tout traumatisme oculaire. Il est possible de les retirer quelques heures après.

L’acuité visuelle redevient nette quelques jours après l’opération. Toutefois, cela dépend de chaque patient mais aussi du degré de la cataracte. Plus elle est évoluée plus la récupération peut être longue.

Un traitement vous sera prescrit pendant 6 semaines avec un collyre antibiotique et un anti-inflammatoire pour prévenir d’éventuelles inflammations.

Certains signes peuvent apparaître après l’opération mais rien d’inquiétant:

  • The eyes may be red and feel like grains of sand. This is due to scarring and may last a few days,
  • Une vision flou le jour de l’opération et le lendemain est normale,
  • Une vision double peut apparaître due à l’anesthésie mais cela ne dure pas longtemps.

Vous pouvez reprendre vos activités quotidiennes sans problème mais en ce qui concerne le sport vous devez rester prudent, l’œil reste fragile même si la vision redevient nette. Pour les sports entrainant des chocs, l’attente est de 3 semaines. Vous pouvez vous laver les cheveux mais en évitant tout contact de l’œil avec l’eau. Vous pouvez garder ou ne plus mettre vos anciennes lunettes. Sachez que si les verres gênent, vous pouvez les remplacer par des verres neutres.

Decoding a Glasses Prescription

Les données s’expriment en dioptries.

C’est un des tests de vision réaliser en cabinet par votre ophtalmologue qui vous l’explique en mesure d’acuité visuelle de 0 à 10 sur 10 (parfois plus chez certains patients après intervention laser)

  • the first value is the spherical power of the lens. A ‘+’ sign means you are hypermetropic (eye too short or cornea too flat) and a ‘-’ sign means you are myopic (eye too long or cornea too arched), or ‘plane’ there is no correction.
  • The second value is indicated in parentheses. It represents the cylindrical power of the lens, which corresponds to astigmatism (an oval cornea with a flat side on one axis and more curved on the opposite axis of 90°). There is not always a correction. Sometimes expressed in negative (most often by doctors) or in positive (most often by opticians), it makes no difference.
  • The third value is only present to complete the second. It represents the axis of rotation relative to the horizontal, expressed in degrees, and allows for the proper correction of your astigmatism.

Eyelid care - Blepharitis

Blepharitis

Blepharitis is inflammation of the eyelid margins, causing redness, irritation, itching and crusting of the eyelashes. Blepharitis can be caused by microbes or rosacea. It affects people of all ages, but is more common in old age.

The edges of the eyelids are made up of small glands that produce the fat necessary for good quality tears. The fat prevents the tears from evaporating too quickly from the surface of the eye.

En cas de blépharite, le gras des glandes est rigide et non fluide. Il reste bloqué, ce qui crée une inflammation du bord des paupières. Les larmes n’ont pas assez de gras, sont de mauvaise qualité et s’évaporent trop vite. Il y a donc une sensation de sécheresse oculaire.

The best way to treat blepharitis is to keep the eyelids clean and free of scabs. It is advisable to stop using make-up.

In the case of a bacterial infection, an antibiotic ointment may also be prescribed, and for dry eyes, your ophthalmologist may prescribe artificial tears.

Treating blepharitis

Start by applying compresses that are as warm as possible for 10 minutes to your closed eyelids. There are also masks that can be heated in the microwave. The aim is to soften the crusts and fluidify the abnormally solid oily secretions contained in the glands

Next, gently massage the upper and lower eyelids, making small circles very close to the eyelashes. From top to bottom for the upper eyelids and from bottom to top for the lower eyelids.

Finally, rinse the eye with saline solution. Finish by caring for the edge of the eyelids with a cleansing wipe or special ointment.

The Jodoigne ophthalmology centre gets a new device to explore the retina

Permettant un meilleur suivi de nos patients, le centre a décidé d’investir et de s’équiper dernièrement d’un rétinographe KOWA 7 (made in USA).

Celui ci permet la réalisation de photographie de la rétine avec une haute précision grâce à une résolution d’image à 16 mégapixels permettant des agrandissements très nets sur des toutes petites surfaces de la rétine invisibles à l’œil nu.

Cet appareil permet en outre de suivre l’évolution du nerf optique, de la macula, de l’état des vaisseaux rétiniens, structures anatomiques altérées dans de nombreuses pathologies comme le glaucome, la DMLA, les thromboses, l’hypertension artérielle et bien sûr le diabète.